Table of Contents

Part 16: On Sixteen-Numbered Characteristics

The Sixteen Rights of a Scholar

16-1 Abul Qasim al-Hassan ibn Muhammad ibn Sa’id al-Hashemi al-Kufy in the Kufa Mosque narrated that Muhammad ibn Ibrahim al-Qat’tani quoted Ja’far ibn Muhammad ibn Hisham al-Warraq, on the authority of the

ثواب من صام خمسة عشر يوما من رجب

15-6 حدثنا محمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد رضي الله عنه قال: حدثنا محمد ابن الحسن الصفار قال: حدثنا أحمد بن محمد بن عيسى قال: حدثنا أحمد بن محمد بن أبي نصر البزنطي، عن أبان بن عثمان، عن كثير النواء، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: إن نوحا عليه السلام ركب السفينة أول يوم من رجب فأمر من كان معه أن يصوموا ذلك اليوم، وقال: من صام ذلك اليوم تباعدت النار عنه مسيرة [عشيرة] سنة، فمن صام سبعة أيام أغلقت عنه أبواب النيران السبعة،ومن صام ثمانية أيام فتحت له أبواب الجنان الثمانية ومن صام خمسة عشر يوما اعطي مسألته، ومن زاد زاده الله عز وجل.

15-6 حدثنا محمد بن الحسن رضي الله عنه قال: حدثني الحسن بن الحسين بن عبدالعزيز بن المهتدي، عن سيف بن المبارك بن يزيد مولي أبي الحسن موسى عليه السلام عن أبيه المبارك، عن أبي الحسن عليه السلام قال: إن نوحا ركب السفينة أول يوم من رجب، وذكر الحديث مثله سواء، وقد أخرجت ما رويته في ثواب صوم رجب في كتاب فضائل رجب.

السنة في النورة في كل خمسة عشر يوما

15-7 حدثنا أبي ومحمد بن الحسن بن أحمد بن الوليد رضي الله عنهما قالا: حدثنا سعد بن عبد الله، عن أحمد بن محمد بن عيسى، عن محمد بن أبي عمير، عن بعض أصحابنا، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: السنة في النورة في كل خمسة عشر يوما، فمن أتت عليه إحدى وعشرين يوما فليستدين على الله عز وجل وليتنور، ومن أتت عليه أربعون يوما ولم يتنور فليس بمؤمن ولا مسلم ولا كرامة.

أبواب الستة عشر

من حق العالم ست عشرة خصلة

16-1 حدثنا أبوالقاسم الحسن بن محمد بن سعيد الهاشمي الكوفي في مسجده بالكوفة قال: حدثنا محمد بن إبراهيم القطفاني قال: حدثنا جعفر بن محمد بن هشـام

jurisprudent - Ali ibn Muhammad al-Sadoosi, on the authority of Al-Hussein ibn Alvan, on the authority of Abdullah ibn al-Hassan ibn al-Hassan ibn Ali ibn Abi Talib, on the authority of his father, on the authority of his grandfather, on the authority of Ali ibn Abi Talib (MGB), “The rights of a scholar include the following: You should not ask him too many questions. You should not rush to answer questions before he does. You should not insist when he doesn’t want to respond. You should not be pushy with him (pull on his clothes) when he gets tired. You should not point at him with your fingers. You should not wink at him. You should not whisper in someone’s ears in his class. You should not seek his faults. You should not talk too much or argue with him saying that others have said things opposite to his views. You should not divulge his secrets. You should not gossip about anyone in front of him. You should support him both in his presence and in his absence. When you go to see him with some people present there, you should greet all of them and express especial greetings for him. You should sit in front of him. You should rush to supersede others in fulfilling his needs whenever he needs something. Do not get upset if you have to wait a while to talk with him, since his case is similar to the case of a palm tree. That is, you have to wait for a while before you can get some dates. A scholar is just like one who fasts, stays up at night and strives in the way of God. Once a scholar dies it causes a gap in Islam which can never be filled up until the Resurrection Day. In fact, there are seventy-thousand special heavenly angels appointed to follow those who seek knowledge.

Sixteen Characteristics Cause Poverty and Sixteen Characteristics Cause an Increased Share of Daily Bread

16-2 Muhammad ibn Ali Majiluyih - may God be pleased with him - narrated that his uncle Muhammad ibn Abil-Qasim quoted Muhammad ibn Ali al-Qurashi al-Kufy, on the authority of Abu Zyad Muhammad ibn Zyad al-Basry, on the authority of Abdullah ibn Abdul Rahman al-Madani, on the authority of Sabit ibn Abi Sofayat al-Somali, on the authority of Soor ibn Sa’id, on the authority of his father Sa’id ibn Alaqat, “I heard the Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) say, ‘The following deeds are all causes of poverty: not dusting off the spider webs from the walls of the house; peeing in the bath; eating food before purification of the body after having sex; associating with people who always waste their time with vain talk; combing hair while standing up; not taking the trash out of the house; false swearing; fornication; greed; sleeping between the evening and the night prayer; sleeping before sunset; becoming a liar; listening to music too much; chiding away a poor man who remembers God at night; improper spending; and cutting off relations from relatives.’

الوراق قال: حدثنا علي بن محمد السدوسي الفقيه قال: حدثنا الحسين بن علوان، عن عبد الله بن الحسن بن الحسن بن علي بن أبي طالب، عن أبيه، عن جده، عن علي ابن أبي طالب عليهم السلام قال: إن من حق العالم أن لا تكثر السؤال عليه، ولا تسبقه في الجواب، ولاتلح عليه إذا أعرض، ولا تأخذ بثوبه إذا كسل، ولا تشير إليه بيدك، ولا تغمزه بعينك، ولا تساره في مجلسه، ولا تطلب عوراته، وأن لا تقول: قال فلان خلاف قولك، ولا تفشي له سرا، ولا تغتاب عنده أحدا، وأن تحفظ له شاهدا وغائبا،و أن تعم القوم بالسلام وتخصه بالتحية، وتجلس بين يديه، وإن كانت له حاجة سبقت القوم إلى خدمته،ولا تمل من طول صحبته فإنما هو مثل النخلة، فانتظر متى تسقط عليك منها منفعة. والعالم بمنزلة الصائم القائم المجاهد في سبيل الله، وإذا مات العالم انثلم في الاسلام ثلمة لا تسد إلى يوم القيامة، وإن طالب العلم ليشيعة سبعون ألف ملك من مقر بي السماء.

ست عشرة خصلة تورث الفقر وسبع عشرة خصلة تزيد في الرزق

16-2 حدثنا محمد بن علي بن ماجيلويه رضي الله عنه قال: حدثنا عمي محمد بن أبي القاسم، عن محمد بن علي القرشي الكوفي قال: حدثنا أبوزياد محمد بن زياد البصري قال: حدثنا عبد الله بن عبدالرحمن المدني قال: حدثنا ثابت بن أبي صفية الثمالي، عن ثور بن سعيد، عن أبيه سعيد بن علاقة قال: سمعت أمير المؤمنين علي بن أبي طالب عليه السلام يقول: ترك نسج العنكبوت في البيت يورث الفقر، والبول في الحمام يورث الفقر، والاكل على الجنابة يورث الفقر، والتخلل بالطرفاء يورث الفقر، والتمشط من قيام يورث الفقر، وترك القمامة في البيت يورث الفقر، واليمين الفاجرة تورث الفقر، والزنا تورث الفقر، وإظهار الحرص يورث الفقر، والنوم بين العشائين يورث الفقر، والنوم قبل طلوع الشمس يورث الفقر، وترك التقدير في المعيشة يورث الفقر، وقطيعة الرحم يورث الفقر، واعتياد الكذب يورث الفقر، وكثرة الاستماع إلى الغناء يورث الفقر، ورد السائل الذكر بالليل يورث الفقر.

Imam Ali (MGB) then said, ‘Do you want me to tell you what will increase your share of daily bread?’

The people said, ‘O Commander of the Faithful! Yes.’

He (MGB) said, ‘The following deeds will increase your share of daily bread: saying your noon and afternoon, or evening and night prayers one right after the other; saying some supplications after the night and morning prayer; visiting the relatives; sweeping the entrance of the house; sympathizing with your believing brothers; getting up early in the morning and going out to work to earn the daily bread; asking God for forgiveness; being trustworthy; saying what is right; going to pray when the call to prayer is announced; not talking in the toilet; not being greedy; being grateful to the Owner of the blessings; avoiding false swearing; making ablution before eating; eating what might fall off of the table-cloth1. In addition, God the Almighty will fend off seventy types of calamities from whoever praises God thirty times each day - the simplest of which being poverty.’”

Sixteen Characteristics Due to Wisdom

16-3 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar and Ahmad ibn Idris quoted Abu Sa’id Sahl ibn Zyad al-Adamy, on the authority of Muhammad ibn al-Hussein ibn Zayd al-Zyat, on the authority of Amr ibn Uthman al-Khazzaz, on the authority of Sabit ibn Dinar, on the authority of Sa’ed ibn Tarif al-Khifaf, on the authority of Al-Asbaq ibn al-Nobatat that the Commander of the Faithful Imam Ali (MGB) said, “Honesty equals faithfulness. Lying equals treason. Politeness equals nobility. Determination equals accomplishment. Wastefulness equals destruction. Frugality equals being wealthy. Greed equals lowness. Lowness equals debasement. Generosity equals friendship. Meanness equals loneliness. Kindness equals humbleness. Disability equals debasement. Following aspirations equals deviation. Loyalty equals manliness. Selfishness equals destruction. Perseverance equals prosperity.”

Sixteen Groups from the Nation of Muhammad (MGB) Who Do Not Love the Members of the Holy Household but Despise Them and Have Animosity towards Themdcccxciv

16-4 The following tradition has been narrated by Ahmad ibn al-Hassan al-Qat’tan and Ali ibn Ahmad ibn Musa - may God be pleased with them - who narrated that Ahmad ibn Yahya ibn Zakaria al-Qat’tan quoted Abu Bakr - Bakr ibn Abdullah ibn Habib, on the authority of Tamim ibn Buhlool, on the authority of Abu Muawiyah al-Zarir, on the authority of Al-A’amash, on

ثم قال عليه السلام: ألا أنبئكم بعد ذلك بما يزيد في الرزق قالوا: بلى يا أمير المؤمنين فقال: الجمع بين الصلاتين يزيد في الرزق، والتعقيب بعد الغداة وبعد العصر يزيد في الرزق، وصلة الرحم تزيد في الرزق، وكسح الفنا يزيد في الرزق، ومواساة الاخ في الله عز وجل يزيد في الرزق، والبكور في طلب الرزق يزيد في الرزق، والاستغفار يزيد في الرزق، واستعمال الامانة يزيد في الرزق، وقول الحق يزيد في الرزق، وإجابة المؤذن يزيد في الرزق، وترك الكلام في الخلاء يزيد في الرزق، وترك الحرص يزيد في الرزق، وشكر المنعم يزيد في الرزق، واجتناب اليمين الكاذبة يزيد في الرزق، والوضوء قبل الطعام يزيد في الرزق، وأكل ما يسقط من الخوان يزيد في الرزق، ومن سبح الله كل يوم ثلاثين مرة دفع الله عز وجل عنه سبعين نوعا من البلاء أيسرها الفقر.

ست عشرة خصلة من الحكم

16-3 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، وأحمد بن إدريس جميعا قالا: حدثنا أبوسعيد سهل بن زياد الآدمي، عن محمد بن الحسين بن زيد الزيات عن عمرو بن عثمان الخزاز، عن ثابت بن دينار، عن سعد بن طريف الخفاف، عن الاصبغ بن نباتة قال: كان أمير المؤمنين عليه السلام يقول: الصدق أمانة، والكذب خيانة، والادب رئاسة، والحزم كياسة، والسرف متواة، والقصد مثراة، والحرص مفقرة، والدناء‌ة، محقرة، والسخاء قربة، واللؤم غربة، والرقة استكانة، والعجز مهانة، والهوى ميل، والوفاء كيل، والعجب هلاك، والصبر ملاك.

ستة عشر صنفا من أمة محمد صلى الله عليه وآله لا يحبون أهل بيته ويبغضونهم ويعادونهم

16-4 حدثنا أحمد بن الحسن القطان، وعلي بن أحمد بن موسى رضي الله عنهما قالا: حدثنا أحمد بن يحيى بن زكريا القطان قال: حدثنا أبو بكر بكر بن عبد الله بن حبيب، قال: حدثنا تميم بن بهلول قال: حدثنا أبو معاوية الضرير، عن الاعمش عن

the authority of Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB). The same has also been narrated by Bakr ibn Abdullah ibn Habib who quoted Abdullah ibn Muhammad ibn Nataviat, on the authority of Ali ibn Abdul Mumin al-Zaferan al-Kufy, on the authority of Muslim ibn Khalid al-Zanji, on the authority of Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq(MGB), on the authority of his father (MGB), on the authority of his grandfather (MGB). The same tradition has been narrated by Bakr ibn Abdullah ibn Habib, on the authority of Al-Hassan ibn Sanán, on the authority of his father, on the authority of Muhammad ibn Khalid al-Barqy, on the authority of Muslim ibn Khalid that Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB) said:

“Thirteen groups (Tamim said sixteen groups) of the nation of my grandfather (MGB) do not like us. They do not teach the people to love us. They detest us. They do not follow us. They abandon us and advise the people to abandon us. They are truly our enemies and they deserve the Fire of Hell.”

He was asked, ‘O (grand)son of God’s Prophet (MGB)! May God fend them off from you. Who are they?’

He (MGB) said, “They are the following:

(1) Those who have an extra organ. You cannot find any one who has an extra organ but that he is an enemy of us and he does not show loyalty to us.

(2) Those who are born defective. There are none whom the honorable the Exalted God has created to be defective who are not opposed to us in their hearts.

(3) Those who are one-eyed from birth (the right eye in specific). You will not find anyone whom God has created to be blind but that he fights against us and he is on peaceful terms with our enemies.

(4) The men with ever-lasting black hair - those whose hair never turns grey no matter how long they live. Their beard stays black like the neck of a crow. They always raly the people against us and increase the number of our enemies.

(5) Men who are really dark. You will not find anyone of them but that he curses at us and praises our enemies.

(6) Bald men. You do not see any bald men but that he slanders, defames, and goes about with slander against us.

(7) The men who are greenish. Although they are many, no one of such men but that he welcomes us in our presence but defames us in our absence (i.e. two-faced), seeking to betray us.

جعفر بن محمد عليهما السلام. قال بكر بن عبد الله بن حبيب: وحدثني عبد الله بن محمد بن ناطويه قال: حدثنا علي بن عبدالمؤمن الزعفراني الكوفي قال: حدثنا مسلم بن خالد الزنجي قال: حدثنا جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جده عليهم السلام. قال: بكر بن عبد الله بن حبيب: وحدثني الحسن بن سنان قال: حدثني أبي، عن محمد بن خالد البرقي، عن مسلم بن خالد، عن جعفر بن محمد عليهما السلام قالوا كلهم: ثلاثة عشر، وقال تميم: ستة عشر، صنفا من امة جدي صلى الله عليه وآله لا يحبوننا، ولا يحبوننا إلى الناس، ويبغضوننا ولا يتولننا، ويخذلوننا ويخذلون الناس عنا، فهم أعداؤنا حقا لهم نار جهنم ولهم عذاب الحريق.

قال: قلت: بينهم لي يا بن رسول الله وقاك الله شرهم.

قال: الزائد في خلقه فلا ترى أحدا من الناس في خلقه زيادة إلا وجدته لنا مناصبا، ولم تجده لنا مواليا.

والناقص الخلق من الرجال، فلا ترى لله عز وجل خلقا ناقصة الخلقة إلا وجدت في قلبه علينا غلا.

والاعور باليمين للولادة، فلا ترى لله خلقا ولد أعور اليمين إلا كان لنا محاربا، ولاعدائنا مسالما.

والغربيب من الرجال، فلا ترى لله عز وجل خلقا غربيبا وهو الذي قد طال عمره فلم يبيض شعره وترى لحيته مثل حنك الغراب إلا كان علينا مؤلبا ولاعدائنا مكاثرا.

والحلكوك من الرجال، فلا ترى منهم أحدا إلا كان لنا شتاما ولاعدائنا مداحا.

والاقرع من الرجال، فلا ترى رجلا به قرع إلا وجدته همازا لمازا مشاء بالنميمة علينا.

والمفصص بالخضرة من الرجال فلا ترى منهم أحدا وهم كثيرون إلا وجدته يلقانا بوجهه ويستدبرنا بآخر يبتغي لنا الغوائل.

(8) The ostracized men. Whenever you meet any of them, you will find them incurring the animosity of us and openly misleading the people.

(9) The leprous men. Whenever you meet any of them, you will find them waylaying us and ambushing our followers and us, intending to mislead us from the straight path.

(10) The leucodermic ones, who are the firewood of Hell. They will inevitably be lodged there.

(11) The sodomized ones. Whenever you meet any of them, you will find them chanting with dispraise of us and rallying others against us.

(12) The people of a twon called Sejestan. They are our enemies and antagonists. They are verily the wickedest of all people and creatures. May the chastisement that is decided for Pharaoh, Haman, and Korah be decided for them.

(13) The people of a city called Ray. They are the enemies of Allah, His Messenger, and the Messenger’s Household. They consider waging war against the Prophet’s Household as holy war and they consider their properties to be spoils of war. May the chastisement of disgrace inflict them in this world and in the Hereafter and may endless torture be inflicted upon them.

(14) The people of a city called Mosul. They are the most vicious inhabitants of this earth.

(15) The people of a city called al-Zawra, which will be built in the future. They quench their thirst with our blood and flatter the rulers by means of showing hatred against us. They show loyalty to our enemies, consider fighting against us as an obligatory duty, and consider waging war agaisnt us as inevitable necessity.

O son, beware of these peoples. Beware of them! If two of them can put a hand on one of us, they will definitely intend to kill him. ”2

  • 1. In Eastern countries it is customary to sit at a table-cloth spread out on the floor.
  • 2. This is a very weak tradition which seems to have been made up to sow the seeds of discord amongst the people. That is why it was shortened in translation. God knows best.