[18:60] And when Musa said to his servant: I will not cease until I reach the junction of the two rivers or I will go on for years.
[18:61] So when they had reached the junction of the two (rivers) they forgot their fish, and it took its way into the sea, going away.
[18:62] But when they had gone farther, he said to his servant: Bring to us our morning meal, certainly we have met with fatigue from this our journey.
[18:63] He said: Did you see when we took refuge on the rock then I forgot the fish, and nothing made me forget to speak of it but the Shaitan, and it took its way into the river; what a wonder!
[18:64] He said: This is what we sought for; so they returned retracing their footsteps.
[18:65] Then they (Musa and his servant) found one from among Our servants (Khizr) whom We had granted mercy from Us and whom We had taught knowledge from Ourselves.
[18:66] Musa said to him: Shall I follow you on condition that you should teach me right knowledge of what you have been taught?
[18:67] He said: Surely you cannot have patience with me
[18:68] And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?
[18:69] He said: If Allah pleases, you will find me patient and I shall not disobey you in any matter.
[18:70] He said: If you would follow me, then do not question me about anything until I myself speak to you about it
[18:71] So they went (their way) until when they embarked in the boat he made a hole in it. (Musa) said: Have you made a hole in it to drown its inmates? Certainly you have done a grievous thing.
[18:72] He said: Did I not say that you will not be able to have patience with me?
[18:73] He said: Blame me not for what I forgot, and do not constrain me to a difficult thing in my affair.
[18:74] So they went on until, when they met a boy, he slew him. (Musa) said: Have you slain an innocent person otherwise than for man- slaughter? Certainly you have done an evil thing.
[18:75] He said: Did I not say to you that you will not be able to have patience with me?
[18:76] He said: If I ask you about anything after this, keep me not in your company; indeed you shall have (then) found an excuse in my case.
[18:77] So they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. (Musa) said: If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it.
[18:78] He said: This shall be separation between me and you; now I will inform you of the significance of that with which you could not have patience.
[18:79] As for the boat, it belonged to (some) poor men who worked on the river and I wished that I should damage it, and there was behind them a king who seized every boat by force.
[18:80] And as for the boy, his parents were believers and we feared lest he should make disobedience and ingratitude to come upon them:
[18:81] So we desired that their Lord might give them in his place one better than him in purity and nearer to having compassion.
[18:82] And as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and there was beneath it a treasure belonging to them, and their father was a righteous man; so your Lord desired that they should attain their maturity and take out their treasure, a mercy from your Lord, and I did not do it of my own accord. This is the significance of that with which you could not have patience.