In addition, there does not exist any grammatical conjunction (Harf ‘Atf, and in the Arabic language, these tools are used to connect two sentences or phrases, or add them together; such tools include wa, thumma, fa, etc.) before the purification verse which would connect it with the statement before it. Neither do we find any indication whatsoever that this verse is a continuation to the one before it.
For example, Allah (SWT) does not say “And Allah only wants to keep away the uncleanness from you…” (Wa inama yureedh Allah leyudh-heb ‘ankom al-regs), or “So, Allah only wants to keep the uncleanness from you…” (Fa inama yureedh Allah leyudh-heb ‘ankom al-regs), or “Allah only wants by that to keep the uncleanness from you…” (Inama yureedh Allah bedhalek leyudh-heb ‘ankom al-regs).
If Allah (SWT) stated any of that, the case would have been different and it would have been possible for the wives to be the ones addressed and referred to in the purification verse. But the absence of these grammatical tools of addition and connection indicates that individuals other than the wives are being addressed and referred to by this holy verse.