Table of Contents

Surah al-Ghashiyah, Chapter 88

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the Name of God the Compassionate, the Merciful

Verses 1 – 26

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ {1}

1. Has the news overwhelming (of the 12th Divine Light) in retaliation come to you?

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ {2}

2. When some faces will be sad.

عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ {3}

3. Being tired of having undergone adversities.

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً {4}

4. Shall enter into the flaming fire.

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ {5}

5. And they shall be given boiling liquid of h ot spring to drink.1

لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ {6}

6. Their food shall be nothing but throny bitter and ill-smelling.

لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ {7}

7. Which shall neither fatten them nor shall render them independent of hunger.

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ {8}

8. Some faces on that day shall be cheerful

لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ {9}

9. due to appreciation of their deeds.

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ {10}

10. In exalted paradises.

لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً {11}

11. Where shal tye not hear anything non-sensical.

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ {12}

12. Wherein shall be flowing streams.

فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ {13}

13. Where shall be elevated bedstead.

وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ {14}

14. And selected cups.

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ {15}

15. And arrayed pillows.

وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ {16}

16. An (unparallel) scattered thrones.

أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ {17}

17. Do you not look at the camel in how it has been created?2

وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ {18}

18. And at the skies, how high they have been raised?

وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ {19}

19. And at mountains in howthey have been fixed?

وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ {20}

20. And ow the earth has been spread?

فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ {21}

21. Go on admonishing as you are merely an admonitor.

لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍ {22}

22. You are not a guard over them.3

إِلَّا مَنْ تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ {23}

23. Except one who turns away and becomes an apostate.

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ {24}

24. Whom shall God punish intensely.

إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ {25}

25. For verily is their reversion unto Us.4

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ {26}

26. And to Us is their rendering of accounts (of their deeds).


Just as a camel, on Earth, is subservient to man on simple signs, so shall be bounties in paradise be available, at simple desire.

  • 1. These will be Muslims who,despite having said prayers and observed fast but due to enmity of Divine Lights, their acts will be wasted, shall suffer in hell.
  • 2. Tall tollift heavy loads, sit and rise, ship of desert, controlled by a boy, self-supporting on thorns and without water for a few days.
  • 3. So parents, after continual admonishing sons and daughters need not regret if any deviations and daughters need not regret, if any deviation.
  • 4. Divine Lights on behalf of God Almighty.