Surah al-Buruj, Chapter 85

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the Name of God the Compassionate, the Merciful

Verses 1 – 22

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ {1}

1. By the heavens of Zodiac.

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ {2}

2. And by the promised Day (of Reckoning).

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ {3}

3. And the bearer of witness and those against whom the witness is borne.1

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ {4}

4. Be cursed those (involved) inthe pit of fire2

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ {5}

5. in the fuel fed fiery pit.

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ {6}

6. When they were sitting close to it.

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ {7}

7. And were witnessing what had beenhappening with the faithful (being thrown thereunto).

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ {8}

8. And nothing disapproved them (the king and his courtiers) except their (faithful) having belived in God the Mighty, the Praisworthy.

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ {9}

9. The Lord of the Heavens and Earth and Who is a witness to all.

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ {10}

10. Those who tyrannized fathiful men and women did not do penancethereafter, shall have punishment of hell and for them is fiery punishment.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ {11}

11. Verily the faithful, who act righteously, shall have paradise flow beneath which canals, and this is a mighty achievement.

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ {12}

12. Verily seizure of your Providence is intense.

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ {13}

13. Certainly does He start (creation) and does He revert it (unto self).

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ {14}

14. And verily He is (mighty) Forgiver and Loving.

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ {15}

15. Lord of the Glorious Arsh.

فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ {16}

16. He does what He wills.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ {17}

17. Has the news of forces come to you?

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ {18}

18. Of Pharaoh and Thamud?

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ {19}

19. Rather, the infidels are after falsifying it.

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ {20}

20. And (whereas) God is circumspective of them.

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ {21}

21. Rather, it is the Glorious Qur’an.

فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ {22}

22. An extract from the preserved Tablet.


Clear. As usual, God has selected the zone of the heavens, containing the paths of the sun, moon, the five planets then known as Zodiac to swear by it.

  • 1. And by Mohammad and Ali, founder and upholder of Islalm.
  • 2. A Magian king had intercourse in a drunken state with his sister. Later desired to legalize the action and burnt those (faithful) who refused to admit.