Surah al-Fajr, Chapter 89

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

In the Name of God the Compassionate, the Merciful

Verses 1 – 30

وَالْفَجْرِ {1}

1. I swear by morning.

وَلَيَالٍ عَشْرٍ {2}

2. And tenighs (of Dhul Hajj).

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ {3}

3. And the even and the odd,1

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ {4}

4. And by Friday night when it is terminating.

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ {5}

5. Verily are these othats for the intelligent2

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ {6}

6. Did you notice how yoiur Providence treated ‘Ad?

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ {7}

7. Who were to inhabit Eram of pillars?3

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ {8}

8. A town the like of which no one else had built.

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ {9}

9. And Thamud, who by cutting rocks had built forts in the forest.

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ {10}

10. And Pharaoh of pegs.

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ {11}

11. Who had created rebellion under transgression.

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ {12}

12. And greatly intensified disaffection.

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ {13}

13. So your Providence lashed them too with might.

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ {14}

14. Verily your Providence shall stand on the bridge or rights (over hell).4

فَأَمَّا الْإِنْسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ {15}

15. So when man is tried by his Providence in wealth, he says he has bee appreciated, saying, “My Providence has honoured me.”

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ {16}

16. And when he is adversely tried, by contracting his provision, he says, “My Providence has disgraced me.”

كَلَّا ۖ بَلْ لَا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ {17}

17. This is not at all. Rather, you do not respect orphans (when wealthy).

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ {18}

18. Nor are you inclined to feed paupers.

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَمًّا {19}

19. And devour inheritance by mixing legal with illegal.

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا {20}

20. And are greatly greedy to amass wealth.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا {21}

21. Not this much when Earth shall be shattered to powder.

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا {22}

22. And domination of your Providence with an array (of angels).

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ {23}

23. Man shall realize (truth of ReckoningDay) but of what use is the advice, so late as that?

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي {24}

24. When under repentence shall he utter, “Would I had sent ahead to live (for the day).

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ {25}

25. None shall punish so severely as God on the day.

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ {26}

26. And none shall dispute on this day so cleverely as God.

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ {27}

27. Oh you contented faithful (be not afraid of partition of your soul – lo here are Divine Lights to welcome you).

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَرْضِيَّةً {28}

28. Revert unto your Providence with pleasure on either side.

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي {29}

29. Enter into His presence as His true creature.

وَادْخُلِي جَنَّتِي {30}

30. And get into paradise.


Bodily notes will suffice.

  • 1. And by Hasanian and Ali.
  • 2. enough to convince him of certainty of the Day of Reckoning
  • 3. Two brother kings, Shadid and Shada, conquerors of the world, latter after former’s death, built in Forast of Aden, a model of paradise to live in and when ready, started for it, and when the journey remained a day’s distance was destroyed, under Divine Command.
  • 4. Whence no transgressor having swallowed the rights of others shall escape from falling into, There will be three such bridge spans of (1) trust and reconciliation, (2) prayers, and (3) rights failkures to fulfil shall go to hell.