Table of Contents

Chapter 19: The Prophet’s banner

1 - حدثنا محمد بن همام قال: حدثنا أحمد بن مابنداذ، قال: حدثنا أحمد بن هلال، عن محمد بن أبي عمير، عن أبي المغرا، عن أبي بصير قال: قال أبو عبد الله:

لما التقى أمير المؤمنين وأهل البصرة نشر الراية؛ راية رسول الله ، فزلزلت أقدامهم فما أصفرت الشمس حتى قالوا: آمنا يا بن أبي طالب، فعند ذلك قال: لا تقتلوا الأسرى ولا تجهزوا الجرحى ولا تتبعوا مولياً، ومن ألقى سلاحه فهو آمن ومن أغلق بابه فهو آمن. ولما كان يوم صفين سألوه نشر الراية فأبى عليهم، فتحمّلوا عليه بالحسن والحسين وعمار بن ياسر ، فقال للحسن:

يا بنيّ، إن للقوم مدة يبلغونها، وإن هذه راية لا ينشرها بعدي إلاّ القائم صلوات الله عليه.

(1) Muhammad bin Hammam narrated from Ahmad bin Mabindath from Ahmad bin Hilal from Muhammad bin Abu Omayr from Abul Maghra from Abu Baseer that Abu Abdullah as-Sadiq (as) had said:

“When Imam Ali (as) met with the people of Basra (in the battle of al-Jamal-the camel), he raised the banner of the Prophet (S) and their (people of Basra’s) legs began to shake. They were so until before the sunset when they said: “O ibn Abu Talib, safeguard!” Then Imam Ali (as) said to his army: “Do not kill the captives. Do not finish off the wounded. Do not follow after the fleers. Whoever lays down his arms is to be safe and whoever closes his door (stays at home) is to be safe.” When the battle of Siffeen broke out, Imam Ali’s companions insisted on him to raise the banner of the Prophet (S) but he refused. They sent to him his two sons al-Hasan and al-Husayn (as) and his close companion Ammar bin Yassir as mediators. He said to al-Hasan: “O my son, the people have a term that they must reach. No one is to raise this banner after me except al-Qa'im (as).”1

2 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا أبو عبد الله يحيى بن زكريا بن شيبان، عن يونس بن كليب، عن الحسن بن علي بن أبي حمزة، عن أبيه، عن أبي بصير قال:

قال أبو عبد الله: لا يخرج القائم حتى يكون تكملة الحلقة.

قلت: وكم تكملة الحلقة؟

قال: عشرة آلاف، جبرئيل عن يمينه، وميكائيل عن يساره. ثم يهز الراية ويسير بها، فلا يبقى أحد في المشرق ولا في المغرب إلاّ لعنها وهي راية رسول الله ، نزل بها جبرئيل يوم بدر.

ثم قال: يا أبا محمد، ما هي والله قطن ولا كتان ولا قز ولا حرير.

(2) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Abu Abdullah Yahya bin Zakariyya bin Shayban from Younus bin Kulayb from al-Hasan bin Ali bin Abu Hamza from his father that Abu Baseer had said:

“Abu Abdullah as-Sadiq (as) said: “Al-Qa'im will not appear until the chain is completed.”

I said: “How is the chain completed?”

He said: “With ten thousand (fighters), Gabriel will be on his (al-Qa'im’s) right hand and Michael will be on his left hand. Then he will shake the banner and move. Every one in the east and in the west will curse the banner. It is the banner of the Prophet (S) that Gabriel has brought (from the Heaven) on the day (battle) of Badr. It is not of cotton, flax or silk.”

قلت: فمن أي شيء هي؟

قال: من ورق الجنة، نشرها رسول الله يوم بدر، ثم لفها ودفعها إلى علي ، فلم تزل عند علي حتى إذا كان يوم البصرة نشرها أمير المؤمنين ففتح الله عليه، ثم لفها وهي عندنا هناك، لا ينشرها أحد حتى يقوم القائم، فإذا هو قام نشرها فلم يبق أحد في المشرق والمغرب إلاّ لعنها، ويسير الرعب قدامها شهراً ووراءها شهراً وعن يمينها شهراً وعن يسارها شهراً.

I said: “Then what is it of?”

He said: “It is of the leaves of Paradise. The Prophet (S) has spread it on the day of Badr and then he has folded it and given it to Imam Ali (as). It has been still with Imam Ali (as) until when he has spread it on the day of the battle of al-Jamal against the people of Basra and has gained victory. Then he has folded and kept it safe. It has been with us and no one is to spread it until al-Qa'im (as) appears. When he appears, he will spread it and then every one in the east and the west will curse it. Terror will move a month before it, a month behind it, a month on its right side and a month on its left side.”

ثم قال: يا أبا محمد، إنه يخرج موتوراً غضبان أسفاً لغضب الله على هذا الخلق، يكون عليه قميص رسول الله الذي عليه يوم احد، وعمامته السحاب، ودرعه درع رسول الله السابغة وسيفه سيف رسول الله ذو الفقار، يجرد السيف على عاتقه ثمانية أشهر يقتل هرجاً.

Then he said: “O Abu Muhammad, he (al-Qa'im) will appear depressed and angry because of the anger of Allah with the human beings. He will appear wearing the Prophet’s shirt, which the Prophet has put on in the battle of Badr, turban, armor and holding the Prophet’s sword Thulfaqar. He will unsheathe the sword for eight months. He will kill hurly-burly.

فأول ما يبدء ببني شيبة فيقطع أيديهم ويعلقها في الكعبة وينادى مناديه: هؤلاء سراق الله، ثم يتناول قريشاً، فلا يأخذ منها إلاّ السيف، ولا يعطيها إلاّ السيف، ولا يخرج القائم حتى يقرء كتابان كتاب بالبصرة، وكتاب بالكوفة بالبراءة من علي .

He will begin with Bani2 Shayba. He will cut their hands and will hang them on the Kaaba. Then his caller will call out: “These are the thieves of the Kaaba.” Then he will move to kill the people of Quraysh. He will not leave any one of them safe from his sword.

Al-Qa'im (as) will not appear except after that two books will have been read openly; one in Basra and the other in Kufa. By these books people will declare their acquittance of (believing in) Ali (as).”3

3 - أخبرنا عبد الواحد بن عبد الله بن يونس قال: حدثنا محمد بن جعفر القرشي قال: حدثنا محمد بن الحسين بن أبي الخطاب، قال: حدثنا محمد بن سنان، عن حماد بن أبي طلحة، عن أبي حمزة الثمالي، قال:

قال لي أبو جعفر: يا ثابت، كأني بقائم أهل بيتي قد أشرف على نجفكم هذا، (وأومأ بيده إلى ناحية الكوفة) فإذا هو أشرف على نجفكم نشر راية رسول الله ، فإذا هو نشرها أنحطت عليه ملائكة بدر.

قلت: وما راية رسول الله ؟

قال: عمودها من عمد عرش الله ورحمته وسائرها من نصر الله، لا يهوي بها إلى شيء إلاّ أهلكه الله.

قلت: فمخبوة عندكم حتى يقوم القائم أم يؤتى بها؟

قال: لا بل يؤتى بها.

قلت: من يأتيه بها؟

قال: جبرئيل .

(3) Abdul Wahid bin Abdullah bin Younus narrated from Muhammad bin Ja'far al-Qarashi from Muhammad bin al-Husayn bin Abul Khattab from Muhammad bin Sinan from Hammad bin Abu Talha that Abu Hamza ath-Thimali had said:

“Once Abu Ja'far al-Baqir (as) said to me: “O Thabit,4 as if I see al-Qa'im of my family coming near to your Najaf.5

He pointed with his hand towards Kufa and then added: “When he comes to your Najaf, he will spread the banner of the Prophet (S) and then the angels of Badr6 will descend to him.”

I asked him: “What is the banner of the Prophet (S)?”

He said: “Its pole is from the pole of the Throne of Allah and from His mercy. The rest of it is from the assistance of Allah. Everything that he swoops on with this banner Allah will make it perish.”

I said: “Is it kept with you until al-Qa'im (as) appears or it is brought then?”

He said: “No. It is brought then.”

I said: “Who brings it?”

He said: “Gabriel (as).”7

4 - أخبرنا أحمد بن محمد بن سعيد قال: حدثنا علي بن الحسن التيملي، قال حدثنا الحسن ومحمد ابنا علي بن يوسف، عن سعدان بن مسلم، عن عمر بن أبان الكلبي عن أبان بن تغلب، قال:

سمعت أبا عبد الله يقول: كأني أنظر إلى القائم على نجف الكوفة، عليه خوخة من استبرق، ويلبس درع رسول الله فإذا لبسها انتفضت به حتى تستدير عليه، ثم يركب فرساً له أدهم أبلق، بين عينيه شمراخ بيّن، معه راية رسول الله .

قلت: مخبوة أو يؤتى بها؟

قال: بل يأتيه بها جبرئيل، عمودها من عمد عرش الله، وسائرها من نصر الله، لا يهوي بها إلى شيء إلاّ أهلكه الله، يهبط بها تسعة آلاف ملك وثلاثمائة وثلاثة عشر ملكاً.

(4) Ahmad bin Muhammad bin Sa'eed narrated from Ali bin al-Hasan at-Taymali from al-Hasan and Muhammad, the sons of Ali bin Yousuf, from Sa’dan bin Muslim from Umar bin Abban al-Kalbi that Abban bin Taghlub had said:

“I heard Abu Abdullah as-Sadiq (as) saying: “As if I see al-Qa'im on the hill of Kufa wearing a dress of brocade and the armor of the Prophet (S), riding a black horse and holding the banner of the Prophet (S).”

I said: “Has the banner been kept somewhere or it will be brought then?”

He said: “Gabriel will bring it. Its pole is from the poles of the Throne of Allah and the rest of it is from the assistance of Allah. Everything that he swoops on with this banner Allah will make it perish. Nine thousand and three hundred and thirteen angels will come down with the banner.”

فقلت له: جعلت فداك، كل هؤلاء معه؟

قال: نعم، هم الذين كانوا مع نوح في السفينة، والذين كانوا مع إبراهيم حيث أُلقي في النار، وهم الذين كانوا مع موسى لما فلق له البحر، والذين كانوا مع عيسى لما رفعه الله إليه، وأربعة آلاف مسومين كانوا مع رسول الله ، وثلاثمائة وثلاثة عشر ملكاً كانوا معه يوم بدر، ومعهم أربعة آلاف صعدوا إلى السماء يستأذنون في القتال مع الحسين فهبطوا إلى الأرض وقد قتل، فهم عند قبره شعث غبر يبكونه إلى يوم القيامة، وهم ينتظرون خروج القائم .

I said: “May I die for you! Will all these angels be with him?”

He said: “Yes, they will. It is they, who have been with Prophet Noah (as) in the Ark, with Abraham (as) when he has been thrown into the fire, with Moses (as) when the sea has been cleft to him, with Jesus Christ (as) when he has been raised to the Heaven and four thousand angels, who have been with Prophet Muhammad (as) and three hundred and thirteen angels, who have fought with him in the battle of Badr besides four thousands that have ascended to the Heaven asking permission to fight with al-Husayn (as) but when they have descended they find that al-Husayn (as) has been martyred. They have remained near his tomb weeping for him until the Day of Resurrection. They are waiting for the appearance of al-Qa'im (as).”8

5 - أخبرنا عبد الواحد بن عبد الله بن يونس قال: حدثنا محمد بن جعفر القرشي قال: حدثنا أبو جعفر الهمداني، قال: حدثنا موسى بن سعدان، عن عبد الله القاسم الحضرمي، عن عمر بن أبان الكلبي، عن أبان بن تغلب، قال:

قال أبو عبد الله: كأني بالقائم، فإذا استوى على ظهر النجف لبس درع رسول الله الأبيض فينتفض هو بها فيستديرها عليه فيغشاها بخداعة من استبرق، ويركب فرسا له أدهم أبلق، بين عينيه شمراخ، فينتفض به أنتفاضه لا يبقى أهل بلد إلاّ وهم يرون أنه معهم في بلدهم، وينشر راية رسول الله ، عمودها من عمد عرش الله وسائرها من نصر الله، ما يهوي بها إلى شيء إلاّ أهلكه الله.

(5) Abdul Wahid bin Abdullah bin Younus narrated from Muhammad bin Ja'far al-Qarashi from Abu Ja'far al-Hamadani from Musa bin Sa’dan from Abdullah bin al-Qassim al-Hadhrami from Umar bin Abban al-Kalbi that Abban bin Taghlub had said:

“Abu Abdullah as-Sadiq (as) said: “As if I see al-Qa'im standing on the hill of Najaf, wearing a dress of brocade and the armor of the Prophet (S) and riding a black horse. He will spread the Prophet’s banner, whose pole is from the poles of the Throne of Allah and whose rest is from the assistance of Allah. Whatever he swoops on with the banner Allah will make it perish.”

قلت: أمخبوة هي أم يؤتى بها؟

قال: بل يأتي بها جبرئيل ، فإذا هزها لم يبق مؤمن إلاّ صار قلبه أشد من زبر الحديد، وأعطي قوة أربعين رجلاً، ولا يبقى مؤمن ميت إلاّ دخلت عليه تلك الفرحة في قبره وذلك حيث يتزاورون في قبورهم ويتباشرون بقيام القائم ، وينحط عليه ثلاثة عشر ألفاً وثلاثمائة وثلاثة عشر ملكاً.

I said: “Has the banner been hidden somewhere or it will be brought then?”

He said: “Gabriel (as) will bring it. When he shakes it, every believer’s heart will become like iron. He will be given a power of forty men. Then every dead believer will feel happy in his grave. The dead will begin to visit each other in their graves and they bring the good news of the appearance of al-Qa'im to each other. Thirteen thousand and three hundred and thirteen angels will descend with al-Qa'im then.”

(قال) فقلت: كل هؤلاء كانوا مع أحد قبله من الأنبياء؟

قال: نعم، وهم الذين كانوا مع نوح في السفينة، والذين كانوا مع إبراهيم حيث ألقي في النار، والذين كانوا مع موسى حين فلق البحر، والذين كانوا مع عيسى حين رفعه الله إليه، وأربعة آلاف كانوا مع النبي مردفين، وثلاثمائة وثلاثة عشر ملكاً كانوا يوم بدر، وأربعة آلاف هبطوا يريدون القتال مع الحسين ، فلم يؤذن لهم فرجعوا في الاستيمار فهبطوا وقد قتل الحسين ، فهم عند قبره شعث غبر يبكونه إلى يوم القيامة، ورئيسهم ملك يقال له: منصور، فلا يزوره زائر إلاّ استقبلوه، ولا يودعه مودع إلاّ شيعوه، ولا مريض إلاّ عادوه ولا يموت ميت إلاّ صلوا عليه واستغفروا له بعد موته، فكل هؤلاء ينتظرون قيام القائم .

I asked: “Have these angels been with any of the prophets before him (al-Qa'im)?”

He said: “Yes, they have been with Prophet Noah (as) in the Ark, with Abraham (as) when he has been thrown into the fire, with Moses (as) when the sea has been cleft to him, with Jesus Christ (as) when he has been raised to the Heaven besides four thousands, who have been with Prophet Muhammad (as), three hundred and thirteen angels, who have supported the Prophet (S) on the day of Badr and four thousands, who have asked permission to fight with al-Husayn (as) but they have not been permitted. They have descended to find that al-Husayn (as) has been Martyred. They have remained near his tomb weeping for him until the Day of Resurrection. Their chief is an angel called Mansoor. They receive every visitor coming to visit al-Husayn (as), escort everyone farewelling him, visit every sick person and no one dies unless they offer the prayer for him and ask Allah to forgive him after his death. All these angels are waiting for the appearance of al-Qa'im (as).”9

  • 1. Hilyatul Abrar, vol.2 p.632, Biharul Anwar, vol.52 p.367, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.386.
  • 2. Bani means the family of. Bani Shayba were the doorkeepers of the Kaaba in the pre-Islamic age and during the Islamic age and the keys of the Kaaba were with them.
  • 3. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.545, Hilyatul Abrar, vol.2 p.633, Biharul Anwar, vol.52 p.367, Bisharatul Islam p.190, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.387.
  • 4. Thabit is the name of Abu Hamza.
  • 5. Najaf is a city in Iraq.
  • 6. The angels who have supported the Muslims in the battle of Badr.
  • 7. Ithbat al-Hudat, vol.3 p.545, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.3 p.298.
  • 8. Kamil az-Ziyarat p.119, Kamal ad-Deen p.671, al-Odad al-Qawiyya p.74, Biharul Anwar, vol.52 p.325, Mo’jam Ahadeeth al-Imam al-Mahdi, vol.4 p.16.
  • 9. Dala’il al-Imama p.243 and refer to the references of the previous tradition.